UPNetwork  

Go Back   UPNetwork > General Forums > The Misc

View Poll Results: What was your score range? (you can post the exact number below)
36,000+ 4 11.43%
30,000-35,000 (general range, so my score goes here) 7 20.00%
25,000-30,000 (general range) 13 37.14%
Less than 25,000 11 31.43%
Voters: 35. You may not vote on this poll

Reply
 
Thread Tools
Old 08-26-2012, 09:52 PM   #51
Shuckle
Problematic Fave
 
Shuckle's Avatar
 
Join Date: Sep 2011
Location: VA
Posts: 3,199
Perfect 100% for number one! \o/ 95 to the second test, which is alright. #39 had the answer choice "highly complicated or developed" that was the right answer to the definition "not naive; sophisticated", though, which was stupid.

Some of those were oddly specific. "Actuarial" is a really really obscure term and one I only heard at some bygone overheard dinner conversation, and there was another that was a real head-scratcher over just how specific the word was.

Course, I guess if you are going to have a large vocabulary you had better know all kinds of stupidly specific terms like pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis :P Or black lung disease if you're hippopotomonstrosesquippedaliophobic.
__________________
Shuckle is offline   Reply With Quote
Old 08-26-2012, 10:18 PM   #52
Jerichi
プラスチック♡ラブ
 
Jerichi's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: 蒸気の波の中
Posts: 14,766
>"Actuarial"

As in dealing with actuaries and the study of actuarial science?

Is that obscure?
__________________


私のことを消して本気で愛さないで 恋なんてただのゲーム 楽しめばそれでいい
閉ざした心を飾る 派手なドレスも靴も 孤独の友達

asbwffb

[jerichi]
Jerichi is offline   Reply With Quote
Old 08-26-2012, 10:27 PM   #53
Jerichi
プラスチック♡ラブ
 
Jerichi's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: 蒸気の波の中
Posts: 14,766
Took Talon's links, 93/100 on the first, 90/100 on second (though that one had a glitch one one question and I made a stupid mistake on a second).

Not bad.
__________________


私のことを消して本気で愛さないで 恋なんてただのゲーム 楽しめばそれでいい
閉ざした心を飾る 派手なドレスも靴も 孤独の友達

asbwffb

[jerichi]
Jerichi is offline   Reply With Quote
Old 08-26-2012, 10:29 PM   #54
Talon87
時の彼方へ
 
Talon87's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Lafayette, Indiana
Posts: 20,578
I wouldn't boast about knowing made-up words that aren't even medically accurate. ^^; You may as well brag that you know about deoxyriboflavinoids and pneumocraniogastrohepatorenal syndrome. (Hey look at me I can link a bunch of medical greek prefixes and stems together too!) Pneumoconiosis is what you're referring to, alternatively known as anthracosis or anthracosilicosis depending on the stage of the disease and the nature of the particulate inhaled. What you've mentioned, were it even a real word, would be a very, very, very small subset of all pneumoconioses.

This is also the second time this thread you've messed up how to spell sesquipedalian (embedded in your hippopoto word) which again means you shouldn't be trying to brag about the big words you know. Not if you can't even spell them right! ^^; I didn't say anything the first time because "you're being mean to the kid, Talon, lay off " but this is twice now you've tried to show off knowing this word and you've messed it up both times. There aren't two p's there. The prefix is sesqui meaning 1˝ and the root is ped meaning foot with two adjectival suffixes (first the -alis, and then the -alian modification of that) combined to form the word. sesquipedalio-, not sesquippedalio-. That's what you get for copying and pasting off Dictionary.com and not knowing your Greek and Latin. -.-; And if you don't believe me, Wiktionary even quips "(common misspelling, perhaps on purpose, to make the word even longer)". (Speaking of Wiktionary, I doubled back around to see what they had to say for you on the first one. You don't have to take my educated word for it -- here's what these guys had to say! "This word was invented purely to be a contender for the title of the longest word in the English language, comprising forty-five letters. The word is not in official medical usage, and textbooks refer to this disease as pneumonoconiosis, pneumoconiosis, or silicosis.")

Anyway, just to show I'm not being all mean, some sincere kudos for doing well on the two vocab tests provided. I've still yet to look at and subsequently take the second one. Can do it tomorrow real fast if I remember to. Regardless, good for you scoring so very well. But Jeri's right: actuarial isn't exactly an obscure term to anyone over the age of 20 even if it may not be a word most people -- including many actuaries I've known -- are able to define.
Talon87 is offline   Reply With Quote
Old 08-26-2012, 11:09 PM   #55
The Morg
Trying to send Christmas cards
 
The Morg's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Location: *scribble*
Posts: 1,460
You want to talk about made-up words? Let me read off some of my supplement labels. It's an entire industry built off the fact that people will buy anything with big, important-sounding words!

Quote:
Standardised to contain 24% Flavone Glycosides
Quote:
Scientifically designed with lean mass activators
Quote:
Isolated through a series of micro- and ultra-filtration steps and instantized for ease of mixability
Quote:
State of the art manufacturing processes are used to retain the active Whey Protein Peptides and Microfractions
Quote:
Ultimate Vaso-Flow Booster
Nom. Delicious.
__________________

*munch munch* | FB Profile
The Morg is offline   Reply With Quote
Old 08-27-2012, 12:59 PM   #56
tau
Cascade Badge
 
tau's Avatar
 
Join Date: Aug 2012
Location: Nap-town
Posts: 403
Send a message via Skype™ to tau
I got 39,000. Does anyone know the margin for error in this thing, because that seems a tad high to me o.o
tau is offline   Reply With Quote
Old 08-27-2012, 03:57 PM   #57
Haymez
Decidedly Epic
 
Haymez's Avatar
 
Join Date: Jan 2012
Location: The land of balloons and dirt
Posts: 1,707
Send a message via Skype™ to Haymez
>Tau

To find margin of error, take the test multiple times and see how your score changes. If it stays fairly similar, you can conclude it is pretty accurate. If it changes wildly, it probably isn't.
__________________
Haymez is offline   Reply With Quote
Old 09-04-2012, 05:34 PM   #58
Shuckle
Problematic Fave
 
Shuckle's Avatar
 
Join Date: Sep 2011
Location: VA
Posts: 3,199
Quote:
Originally Posted by Talon87 View Post
I wouldn't boast about knowing made-up words that aren't even medically accurate. ^^;
JOKING TALON, JOKING

Quote:
This is also the second time this thread you've messed up how to spell sesquipedalian (embedded in your hippopoto word) which again means you shouldn't be trying to brag about the big words you know. Not if you can't even spell them right! ^^; I didn't say anything the first time because "you're being mean to the kid, Talon, lay off " but this is twice now you've tried to show off knowing this word and you've messed it up both times. There aren't two p's there. The prefix is sesqui meaning 1˝ and the root is ped meaning foot with two adjectival suffixes (first the -alis, and then the -alian modification of that) combined to form the word. sesquipedalio-, not sesquippedalio-. That's what you get for copying and pasting off Dictionary.com and not knowing your Greek and Latin. -.-;
Really? Learn something new every day, then. I have always heard and seen it spelled with two p's, personally, but your explanation makes sense, too. I never tried breaking it down to learn how to spell it, I just split it up into hippopotomonstro and sesquipedalio and phobia and therein lies my mistake.

and
Quote:
but this is twice now you've tried to show off knowing this word
JOKING TALON, JOKING
__________________
Shuckle is offline   Reply With Quote
Old 09-07-2012, 02:00 AM   #59
Sneaze
Mrow?
 
Sneaze's Avatar
 
Join Date: Aug 2011
Location: Camping the White Market
Posts: 6,938
>Talon's tests

39/40 on the first (missed odious)
40/40 on the second

...but these words aren't all that uncommon... =/
__________________

Daisy wins at life for making this Battle Cut
Sneaze is offline   Reply With Quote
Old 10-10-2012, 12:08 AM   #60
Talon87
時の彼方へ
 
Talon87's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Lafayette, Indiana
Posts: 20,578
re·con·noi·ter
/ˌrēkəˈnoitər/
Verb
Make a military observation of (a region): "they reconnoitered the beach before the landing".
Noun
An act of reconnoitering.
Synonyms
verb. reconnoitre - scout - explore
noun. reconnoitre - reconnaissance

It's not every day I come across reconnaissance's verb.
Talon87 is offline   Reply With Quote
Old 10-15-2012, 02:37 PM   #61
Shuckle
Problematic Fave
 
Shuckle's Avatar
 
Join Date: Sep 2011
Location: VA
Posts: 3,199
IS THIS THREAD BECOMING THE WORD OF THE DAY THREAD BECAUSE I AM TOTALLY OK WITH THAT
__________________
Shuckle is offline   Reply With Quote
Old 10-15-2012, 08:41 PM   #62
Amras.MG
Not sure if gone...
 
Join Date: May 2008
Location: Or just lurking.
Posts: 2,709
Word of the day: CAPSLOCK
Amras.MG is offline   Reply With Quote
Old 10-16-2012, 01:26 AM   #63
Ethereal
Creepy Hand Person
 
Ethereal's Avatar
 
Join Date: Oct 2010
Posts: 1,988
Send a message via AIM to Ethereal Send a message via MSN to Ethereal Send a message via Skype™ to Ethereal
"word of the day" sounds fun
me-lis-ma noun \mi-ˈliz-mə\
plural: me-lis-ma-ta \mi-ˈliz-mə-tə\
1: a group of notes or tones sung on one syllable in plainsong
2: melodic embellishment
3: cadenza

pretty common in church songs/etc, but you'll hear examples in a lot of contemporary music too.

Contemporary song @ 00:50
Church Song @ 00:40

this year's acadec music resource has some pretty interesting vocab because it's russian (zapev, podgoloski, peremennost', etc), but here's an english word.
__________________
Ethereal is offline   Reply With Quote
Old 10-16-2012, 06:30 AM   #64
Lady Kuno
The hostess with the mostess
 
Lady Kuno's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Posts: 226,522
If this is going to become a word of the day, then one word per day and have different people submit words each day (ie take turns).
__________________
JUST NUKE THE FUCKING SUN


PROUD OWNER OF A MISSINGNO. IN FIZZY BUBBLES
Lady Kuno is offline   Reply With Quote
Old 10-17-2012, 02:26 AM   #65
Sneaze
Mrow?
 
Sneaze's Avatar
 
Join Date: Aug 2011
Location: Camping the White Market
Posts: 6,938
in·su·lar   [in-suh-ler, ins-yuh-]
adjective
1. of or pertaining to an island or islands: insular possessions.
2. dwelling or situated on an island.
3. forming an island: insular rocks.
4. detached; standing alone; isolated.
5. of, pertaining to, or characteristic of islanders.
6. narrow-minded or illiberal; provincial: insular attitudes toward foreigners.
7. Pathology. occurring in or characterized by one or more isolated spots, patches, or the like.
8. Anatomy. pertaining to an island of cells or tissue, as the islets of Langerhans.
noun
9. an inhabitant of an island; islander.

I really do like the latter meanings.
__________________

Daisy wins at life for making this Battle Cut
Sneaze is offline   Reply With Quote
Old 10-17-2012, 10:53 AM   #66
Mercutio
Banned
 
Join Date: May 2009
Posts: 14,729
http://www.bbc.co.uk/news/magazine-19929249

A beeb article about britishisms in America. Any of you lot use any of these?

Totally was not aware that 'mate' is a British thing.
Mercutio is offline   Reply With Quote
Old 10-17-2012, 11:02 AM   #67
The Morg
Trying to send Christmas cards
 
The Morg's Avatar
 
Join Date: Oct 2007
Location: *scribble*
Posts: 1,460
I wasn't aware some of those were considered "British" either.

Doppleganger should appreciate this one:

Quote:
'Shag' is such a brilliant word and Brits cringe because of the vulgarity of it, while Americans don't realise exactly how rude it is and run around saying it like a toddler repeating Daddy's accidental swear word slip.
__________________

*munch munch* | FB Profile
The Morg is offline   Reply With Quote
Old 10-17-2012, 11:18 AM   #68
Mercutio
Banned
 
Join Date: May 2009
Posts: 14,729
See I would aee shag as not being offensive. It's worse than 'sleep with' though I guess.
Mercutio is offline   Reply With Quote
Old 10-17-2012, 11:20 AM   #69
Concept
Archbishop of Banterbury
 
Concept's Avatar
 
Join Date: Apr 2009
Location: Nipple-Hunting with Elsie and Kairne
Posts: 7,030
Send a message via Skype™ to Concept
Quote:
Originally Posted by Mercutio View Post
Totally was not aware that 'mate' is a British thing.
"Mate" is very much an Australianism isn't it?
__________________
Quote:
Originally Posted by PTerry
What can the harvest hope for, if not the care of the reaper man?
Concept is offline   Reply With Quote
Old 10-17-2012, 11:28 AM   #70
Talon87
時の彼方へ
 
Talon87's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Lafayette, Indiana
Posts: 20,578
Quote:
Originally Posted by dosuser View Post
I wasn't aware some of those were considered "British" either.

Doppleganger should appreciate this one:

Quote:
'Shag' is such a brilliant word and Brits cringe because of the vulgarity of it, while Americans don't realise exactly how rude it is and run around saying it like a toddler repeating Daddy's accidental swear word slip.
Thaaaaaaaat's Doppel!

Going through the list, I'll offer whether I use it and how commonly I think it is used by Americans at large.

01. autumn. I use it interchangeably with fall. In writing, I think I use it more because fall can be mistaken for "to fall" while autumn clearly means the season. In speaking, I'm pretty sure it's the reverse trend. As for Americans' usage, I'd rate this as common.

02. bloody. I use it rarely (certainly less than once a month, probably less than once every six months) and feel fairly "Britaboo"ish when I do use it. As for Americans' usage, rare amongst the population at large but those few who do use it (like Doppelganger) use it feverishly.

03. bum. I hardly ever use "bum" for butt but my parents both use it almost to the exclusion of "butt." Chalk it up to one of those crazy examples of kids learning language from their home nation instead of their parents, I guess. As for most Americans, rare again. When people say "bum" here 99.9% of the time they're talking about a homeless person (i.e. a bum) or someone who wastes time unemployed (e.g. bumming around).

04. chav. Never even heard the term before. O_o Well, that's probably not true. I've probably heard it before but just never learned what it meant. And heard it seldom. As for American usage, I'd chalk this one up to borderline non-existent if I could. No one here says chav.

05. cheeky. Here we see the opposite phenomenon from #3. I use this word pretty frequently, probably on the order of at least once a week (only if and when appropriate to use though; I don't force it). Grew up hearing this word all the time and it's pretty much part of my own personal vernacular. Friends occasionally give me playful hassle for it; strangers usually smile and wonder where that word just came from. As for overall American usage, I guess I'm going to have to go with uncommon on this but I may be overestimating and it could very well be rare. It's certainly not common though.

06. cheers. In the context of being used in a toast, I never use this word because I don't drink or go drinking with others. In that same context, I think the American usage ranges from common to uncommon. It feels like it used to be a lot more common in the past, the opposite of what the article seems to be suggesting.

07. fancy. How is this a Britishism? O_o Personal usage is very common, overall American usage is likewise common.

08. flat. This is the sort of thing that if someone said it over here he's being a Britaboo. No one says "flat" for an apartment over here. Not even my parents! This is a word that most educated adult Americans are familiar with, though, along with things like "lorry" for truck or "biscuit" for cookie. So while I'd say we as nation have a common awareness of the term's usage in the UK, our own use of the term is borderline non-existent.

09. frock. I never use this term. I think it used to be more common in American usage but today I'd rank it as rare to uncommon. It's certainly not something I'd associate with the UK though. It's just a term that has fallen out of use.

10. gap year. Come again? This is the second term in the list now I have never heard before. Personal usage zero, national usage borderline non-existent.

11. gobsmacked. I think I use this one pretty rarely but I still use it (anywhere from once to ten times a year). I'd say for Americans the usage is likewise rare but not altogether unheard of.

12. holiday. I never use this term the way you guys do ("to go on holiday") nor would I say most Americans do. I'd say overall American usage is rare with the clear preference being for "to take a vacation" or "to go on vacation."

13. innit. The list is being dumb now. -_-; This is the third term I've never, ever heard of. Suffice to say American usage is borderline non-existent.

14. kit. And now we swing full the other way and I have to ask, "How is this a Britishism? O_o" We use kit all the time. Surgical kit. Sports kit. Travel kit. Toolkit. (Hell, the latter is a compound word!) Personal and national usage is common for context and uncommon for general speech since, let's face it, how often does one find oneself discussing kits? ^^;

15. knickers. Another Britaboo term. My parents use this interchangeably with "underwear." I exclusively use underwear. I'd say American usage is rare and fairly marked as evidence of the speaker being either a UK expat or else a Britaboo.

There's half the list. Will report in with the other half later.

Last edited by Talon87; 10-17-2012 at 11:32 AM.
Talon87 is offline   Reply With Quote
Old 10-17-2012, 11:32 AM   #71
Mercutio
Banned
 
Join Date: May 2009
Posts: 14,729
A gap year is where you take a year out from education, either to work or to travel, with the intent of going back in. Commonly done stereo high school and university.

Only chavs say innit, don't worry about it.
Mercutio is offline   Reply With Quote
Old 10-17-2012, 11:50 AM   #72
Talon87
時の彼方へ
 
Talon87's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Lafayette, Indiana
Posts: 20,578
16. loo. Personal usage nil, parental usage rare, national usage rare.

17. mate. Personal usage very rare, national usage rare outside of the compound word "classmate" or similar (schoolmate, workmate, etc).

18. mobile. In the context of "slang for cellular telephone," this is a pretty big hallmark of someone being a Britaboo. Personal usage nil, national usage rare to uncommon. I would have to say the usage does seem to be on the rise; however, unlike with most of the other terms I've labeled as being black spots which identify one as a Britophile, this is one where I think Americans just find it very, very cute that you guys say "mobile" (and the way you pronounce it too, the -ile sounding as in mile and not as in Hull) and they like saying it now. But I'd still say it's rare. Everyone here says cell phone or even just cell.

19. muppet. In the context given by the article, personal usage is nil and national usage I'd assess as borderline non-existent. Muppet is too entrenched in our national psyche as the cute little furry puppets of Sesame Street so when we do use the term as slang we use it in a similar way to how you guys say moppet. (Probably no accident that the two terms conflated like this.)

20. numpty. Is this list even trying anymore? -_-; These are supposed to be British terms on the rise in America? Try personal usage zero, national usage borderline non-existent. I have never in my life heard "numpty" before today. Even chav I think I've probably come across before in the past maybe. But numpty? Wtf is this neologism?

21. pop over. Personal usage next to never, national usage uncommon but not rare. Entirely up to personal preference. Would not associate American usage with the UK.

22. proper. What. the fuck. is this word doing on this list? -_-; Personal usage common, national usage very common. How is this a Britishism? This is as common as "large" or "small"!

23. queue. Here we have another word my friends rib me for. Personal usage is common -- just search the forum for uses by Talon87, I think you'll find some hits -- but national usage is certainly rare to uncommon. When I say "queue" my friends ask if I'd like tea and crumpets and the like. But to me, this is the word. My parents, obviously, use the term as well.

24. roundabout. And another one. These are becoming increasingly common in the US and since the only name we've got for them is "roundabout" the term is becoming more common in American usage. I'd say overall the national usage is uncommon but certainly not rare and will perhaps soon be common as more and more state departments of transportation are phasing out four-way stops in favor of roundabouts. Personal usage, likewise, is dead common when discussing the entity -- it's the only name I know for it -- but is generally uncommon because how often does one discuss roundabouts? ^^;

25. row. Personal usage is rare to uncommon, perhaps closer to uncommon than I think it is. National usage though is definitely rare. "Fight," "argument," "spat," all manner of terms come to mind for American usage before "row" ever would and the term is certainly clearly British.

26. shag. Oh, the Britaboo term of Britaboo terms. Personal usage nil, parental usage nil (afaik ¬_¬), national usage rare and only popularized to even that extent owing to Mike Myers' Austin Powers films.

27. skint. Another term I've never heard before today. Personal usage nil, national usage borderline non-existent.

28. sussed. Personal usage nil, national usage rare.

29. twit. Personal usage rare, national usage rare. The variant "nitwit", however, is quite common.

30. wonky. Personal usage uncommon, national usage uncommon. Not rare.
Talon87 is offline   Reply With Quote
Old 10-17-2012, 11:53 AM   #73
Concept
Archbishop of Banterbury
 
Concept's Avatar
 
Join Date: Apr 2009
Location: Nipple-Hunting with Elsie and Kairne
Posts: 7,030
Send a message via Skype™ to Concept
Quote:
Originally Posted by Talon87 View Post
22. proper. What. the fuck. is this word doing on this list? -_-; Personal usage common, national usage very common. How is this a Britishism? This is as common as "large" or "small"!
I think this is meant here specifically as it's usage for emphasis as opposed to its usual meaning (for example, it's quite common to here "that's proper shit man" or something similar when hearing about something really bad happening).
__________________
Quote:
Originally Posted by PTerry
What can the harvest hope for, if not the care of the reaper man?
Concept is offline   Reply With Quote
Old 10-17-2012, 11:54 AM   #74
Tyranidos
beebooboobopbooboobop
 
Tyranidos's Avatar
 
Join Date: Nov 2007
Location: Krusty Krab
Posts: 3,800
Send a message via AIM to Tyranidos Send a message via MSN to Tyranidos
Some of the words are Britishisms depending on the context of usage rather than the word itself (such as proper or fancy).

I wouldn't personally say "I would fancy a spot of tea" nor do I know anyone IRL who would.

EDIT: Concept beat me to it.
__________________
Tyranidos is offline   Reply With Quote
Old 10-17-2012, 12:11 PM   #75
Talon87
時の彼方へ
 
Talon87's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Lafayette, Indiana
Posts: 20,578
I'm aware, guys. But the article very clearly lays out its case with:
Quote:
proper, adj. Appropriate or suited for some purpose. "I picked up the British use of 'proper' (as in 'a proper breakfast') while completing graduate work at Oxford in the mid-2000s. I hadn't realised just how prevalent it was in my own speech until a coworker asked me this year if it was a North Dakota thing, as that is the state where I grew up. It's definitely not a North Dakota thing." Jacquelyn Bengfort, Washington, DC, US
And I'm saying that we all say this. A proper meal. A proper husband. A proper job. A proper night's rest. So on and so forth. This isn't something I just heard growing up in my own home -- this is something you find on American airwaves, in American films and television, in American books and comics, anywhere you look you can find Americans using the word "proper" in this context.

As for Tdos' post about fancying things, again, I'm pretty sure you can find posts where I've used it myself. (Just searched myself. Loads of use of expressions like "tickle one's fancy" or using fancy in the commoner American way to mean "advanced, polished, special", but here's the first example I just found of me using it the stated way.) Personally, I think a lot of people use fancy this way. But maybe it's speaker's bias. *shrug* "I'd fancy a nice a car." "I'd fancy a good meal." And so on.
Talon87 is offline   Reply With Quote
Reply

Lower Navigation
Go Back   UPNetwork > General Forums > The Misc


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -5. The time now is 01:13 PM.


Design By: Miner Skinz.com
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.